We kennen allemaal de uitdrukking
De mug uitzijgen en de kemel doorzwelgen. Ook dit is een Bijbelse uitdrukking afgeleid van bovengenoemd vers.
Uitzijgen is 'ziften, door middel van een zeef afzonderen'. Men goot wijn en water door een doek om te voorkomen dat men insekten dronk, want die waren onrein; vgl. Lv 11,20-23.
Vandaar ons woord
muggenzifter 'iemand die op onbeduidende details let'. Die mensen die meer aandacht hebben op die schrijffouten die ik maak in mijn blog dan proberen de context van mijn artikelen te begrijpen ;)
Het woord
kemel is een ander woord voor
kameel, en
doorzwelgen is 'doorslikken'. Volgens Van Dale (1995) betekent deze uitdrukking dan ook 'een onschuldige zaak veroordelen en een zondige daad schaamteloos begaan'. Het boek
Nederlandse spreekwoorden, spreuken en zegswijzen (1986) van K. ter Laan geeft de volgende omschrijving: "vitten als het kleine dingen geldt, maar niets zeggen als er grote dingen verkeerd zijn".
Overigens dit is de enige plek in de Bijbel waar dit vervelende insect voorkomt. De mug en de kameel waren het kleinste en het grootste onreine dier die men in het dagelijks leven tegenkomt en worden om die reden in deze tekst tegenover elkaar gesteld.
Opgeslagen onder: mug, Mattheus 23:24