‹ Tips tot bestudering van de BijbelBijbelquiz (106) ›
Wie is de Sulammitische in Hooglied
Gepubliceerd op 22-01-2012

Wat kijken jullie naar dit meisje uit Sulem?

Ze is geen Machanaïm-danseres!

Hooglied 6:13 (7:1 GNB96)

Als we Hooglied lezen is het toch wel handig om te weten wie de hoofdpersonages zijn. Dat Salomo een hoofdpersoon is, valt redelijk snel te achterhalen, maar wie is zijn geliefde. Er is geen naam van haar bekend en dat maakt de zoektocht alleen maar spannender.

Qua uiterlijk weten we dat ze zwartachtig (donker) maar liefelijk was (Hoogl. 1:5) van uiterlijk en dat ze een gestalte had als een palmboom (Hoogl. 7:7), wat een indicatie is dat ze langer was dan andere vrouwen. Alle overige beschrijvingen van haar uiterlijk geven weinig extra informatie over wie ze was.

Uit bovengenoemde tekst wordt de suggestie gewekt dat zij uit het stadje Sunem (Sulem, zie de discussie bij dit vers) uit de Jezreel vallei zou komen. Op grond van deze enkele verwijzing denken sommigen dat ze dezelfde is als Abisag, de laatste concubine van Salomo's vader David (1 Kon. 1:3) en die ook als zeer knap wordt beschreven.

En hoewel de kans zeer groot was dat ze inderdaad, na de dood van koning David, in de harem van Salomo was opgenomen (net als alle andere vrouwen), is de vraag of zij de Sulammitische uit Hooglied was. Want aan de andere kant wordt ze een "prinselijke dochter" genoemd (Hoogl. 7:1) wat suggereert dat deze vrouw niet het Israëlitische plattelandsmeisje is, maar de dochter van de Farao, die Salomo trouwde (1 Kon. 11:1), maar we moeten kritisch blijven: het desbetreffende woord kan ook "nobel van karakter" betekenen. Maar gaan we toch nog even op deze gedachte door, dat ze de dochter van de Farao was, dan zijn er nog een aantal argumenten volgens sommige geleerden. Zo zou ze een Nubische prinses zijn geweest, wat haar donkere huidskleur zou verklaren en haar lengte. Daarnaast zou de vergelijking van haar met een Egyptische strijdwagen een stuk duidelijker zijn.

Maar ondanks deze twee genoemde mogelijkheden, blijft het giswerk, want er wordt verder niets over haar verteld. Als het Abisag was, dan zou dit stellig zijn genoemd, al dan niet in een apocrief werk of andere oude bron. Betreffende de Egyptische prinses, we weten niet eens wie haar vader was, laat staan dat we op die manier te weten zou komen wie zij was.


Tags: Bijbelstudie, Hooglied, Hooglied (boek), Sunem
Gerelateerde onderwerpen: Bijbelstudie, Hooglied (boek)

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel