wə‘āśîṯā ’eṯ-haqqərāšîm lammišəkān ‘eśərîm qereš lifə’aṯ neḡəbâ ṯêmānâ:
En de berderen tot den tabernakel zult gij [aldus] maken: twintig berderen naar de zuidzijde zuidwaarts.
- קרש "plank"
- משכן "tabernakel"
- שרים "twintig"
- נגב "Negev, zuiden"
תימן "zuidzijde"