AC | ה ואת הבית הגדול חפה עץ ברושים ויחפהו זהב טוב ויעל עליו תמרים ושרשרת
|
ASV | And the greater house he ceiled with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm-trees and chains.
|
BE | And the greater house was roofed with cypress-wood, plated with the best gold and ornamented with designs of palm-trees and chains.
|
Darby | And the greater house he boarded with cypress-wood, which he overlaid with fine gold, and set on it palm-trees and chains.
|
ELB05 | Und das große Haus bekleidete er mit Zypressenholz, und bekleidete es mit gutem Golde; und er brachte Palmen und Ketten darauf an.
|
LSG | Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d'or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.
|
Sch | Das große Haus aber täfelte er mit Zypressenholz und überzog es mit gutem Gold und machte darauf Palmen und Kettenwerk
|
Web | And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set on it palm trees and chains.
|