Alex | και ανανηψωσιν εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
|
ASV | and they may recover themselves out of the snare of the devil, having been taken captive by him unto his will.
|
BE | And so they may get themselves free from the net of the Evil One, being made the prisoners of the Lord's servant, for the purpose of God.
|
Byz | και ανανηψωσιν εκ της του διαβολου παγιδος εζωγρημενοι υπ αυτου εις το εκεινου θελημα
|
Darby | and that they may awake up out of the snare of the devil, [who are] taken by him, for *his* will.
|
ELB05 | und sie wieder nüchtern werden aus dem Fallstrick des Teufels, die von ihm gefangen sind, für seinen Willen.
|
LSG | et que, revenus à leur bon sens, ils se dégageront des pièges du diable, qui s'est emparé d'eux pour les soumettre à sa volonté.
|
Pesh | ܘܢܥܗܕܘܢ ܢܦܫܗܘܢ ܘܢܦܪܩܘܢ ܡܢ ܦܚܗ ܕܤܛܢܐ ܕܒܗ ܐܬܬܨܝܕܘ ܠܨܒܝܢܗ ܀
|
Sch | und sie wieder nüchtern werden, aus der Schlinge des Teufels heraus, von welchem sie lebendig gefangen worden sind für seinen Willen.
|
Web | And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
|
Weym | and recover sober-mindedness and freedom from the Devil's snare, though they are now entrapped by him to do his will.
|