Amos 5:25

SVHebt gij Mij veertig jaren in de woestijn slachtofferen en spijsoffer toegebracht, o huis Israels?
WLCהַזְּבָחִ֨ים וּמִנְחָ֜ה הִֽגַּשְׁתֶּם־לִ֧י בַמִּדְבָּ֛ר אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָ֖ה בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.

hazzəḇāḥîm ûminəḥâ higašətem-lî ḇammiḏəbār ’arəbā‘îm šānâ bêṯ yiśərā’ēl:


ACכה הזבחים ומנחה הגשתם לי במדבר ארבעים שנה--בית ישראל
ASVDid ye bring unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
BEDid you come to me with offerings of beasts and meal offerings in the waste land for forty years, O Israel?
DarbyDid ye bring unto me sacrifices and oblations in the wilderness forty years, O house of Israel?
ELB05Habt ihr mir vierzig Jahre in der Wüste Schlachtopfer und Speisopfer dargebracht, Haus Israel?
LSGM'avez-vous fait des sacrifices et des offrandes Pendant les quarante années du désert, maison d'Israël?...
SchHast du, Haus Israel, mir während der vierzig Jahre in der Wüste Schlachtopfer und Speisopfer dargebracht?
WebHave ye offered to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel