Deuteronomium 19:20

SVDat de overgeblevenen het horen en vrezen, en niet voortvaren meer te doen naar dit boze stuk, in het midden van u.
WLCוְהַנִּשְׁאָרִ֖ים יִשְׁמְע֣וּ וְיִרָ֑אוּ וְלֹֽא־יֹסִ֨פוּ לַעֲשֹׂ֜ות עֹ֗וד כַּדָּבָ֥ר הָרָ֛ע הַזֶּ֖ה בְּקִרְבֶּֽךָ׃
Trans.

wəhannišə’ārîm yišəmə‘û wəyirā’û wəlō’-yōsifû la‘ăśwōṯ ‘wōḏ kadāḇār hārā‘ hazzeh bəqirəbeḵā:


ACכ והנשארים ישמעו ויראו ולא יספו לעשות עוד כדבר הרע הזה--בקרבך
ASVAnd those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee.
BEAnd the rest of the people, hearing of it, will be full of fear, and never again do such evil among you.
DarbyAnd those that remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in thy midst.
ELB05Und die Übrigen sollen es hören und sich fürchten und fortan nicht mehr eine solche Übeltat in deiner Mitte begehen.
LSGLes autres entendront et craindront, et l'on ne commettra plus un acte aussi criminel au milieu de toi.
Schdaß es die Übrigen hören, sich fürchten und nicht mehr solch böse Taten unter dir verüben.
WebAnd those who remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin