Exodus 22:23

SVIndien gij hen enigszins beledigt, en indien zij enigszins tot Mij roepen, Ik zal hun geroep zekerlijk verhoren;
WLCוְחָרָ֣ה אַפִּ֔י וְהָרַגְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם בֶּחָ֑רֶב וְהָי֤וּ נְשֵׁיכֶם֙ אַלְמָנֹ֔ות וּבְנֵיכֶ֖ם יְתֹמִֽים׃ פ
Trans.

22:22 ’im-‘annēh ṯə‘anneh ’ōṯwō kî ’im-ṣā‘ōq yiṣə‘aq ’ēlay šāmō‘a ’ešəma‘ ṣa‘ăqāṯwō:


ACכג וחרה אפי והרגתי אתכם בחרב והיו נשיכם אלמנות ובניכם יתמים  {פ}
ASVIf thou afflict them at all, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry;
BEIf you are cruel to them in any way, and their cry comes up to me, I will certainly give ear;
DarbyIf thou afflict him in any way, if he cry at all unto me, I will certainly hear his cry;
ELB05Wenn du sie irgend bedrückst, so werde ich, wenn sie irgendwie zu mir schreit, ihr Geschrei gewißlich erhören;
LSGSi tu les affliges, et qu'ils viennent à moi, j'entendrai leurs cris;
SchWirst du sie dennoch bedrücken und sie schreien zu mir, so werde ich ihr Schreien gewiß erhören,
WebIf thou shalt afflict them in any wise, and they cry at all to me, I will surely hear their cry:

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs