AC | כד בן אדם--אמר לה את ארץ לא מטהרה היא לא גשמה ביום זעם
|
ASV | Son of man, say unto her, Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
|
BE | Son of man, say to her, You are a land on which no rain or thunderstorm has come in the day of wrath.
|
Darby | Son of man, say unto her, Thou art a land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
|
ELB05 | Menschensohn, sprich zu ihm: Du bist ein Land, das nicht beschienen, nicht beregnet wird am Tage des Zornes.
|
LSG | Fils de l'homme, dis à Jérusalem: Tu es une terre qui n'est pas purifiée, qui n'est pas arrosée de pluie au jour de la colère.
|
Sch | Menschensohn, sprich zu ihm: Du bist ein Land, das nicht beregnet worden ist, das keinen Regenguß empfangen hat am Tage des Zorns.
|
Web | Son of man, say to her, Thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.
|