Alex | καθως αβρααμ επιστευσεν τω θεω και ελογισθη αυτω εις δικαιοσυνην
|
ASV | Even as Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness.
|
BE | Even as Abraham had faith in God, and it was put to his account as righteousness.
|
Byz | καθως αβρααμ επιστευσεν τω θεω και ελογισθη αυτω εις δικαιοσυνην
|
Darby | Even as Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness.
|
ELB05 | Gleichwie Abraham Gott glaubte, und es ihm zur Gerechtigkeit gerechnet wurde.
|
LSG | Comme Abraham crut à Dieu, et que cela lui fut imputé à justice,
|
Pesh | ܐܝܟܢܐ ܕܗܝܡܢ ܐܒܪܗܡ ܠܐܠܗܐ ܘܐܬܚܫܒܬ ܠܗ ܠܙܕܝܩܘ ܀
|
Sch | Gleichwie «Abraham Gott geglaubt hat und es ihm zur Gerechtigkeit gerechnet wurde»,
|
Web | Even as Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness.
|
Weym | even as
|