Jesaja 53:1

SVWie heeft onze prediking geloofd, en aan wien is de arm des HEEREN geopenbaard?
WLCמִ֥י הֶאֱמִ֖ין לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ וּזְרֹ֥ועַ יְהוָ֖ה עַל־מִ֥י נִגְלָֽתָה׃
Trans.

mî he’ĕmîn lišəmu‘āṯēnû ûzərwō‘a JHWH ‘al-mî niḡəlāṯâ:


ACא מי האמין לשמעתנו וזרוע יהוה על מי נגלתה
ASVWho hath believed our message? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?
BEWho would have had faith in the word which has come to our ears, and to whom had the arm of the Lord been unveiled?
DarbyWho hath believed our report? and to whom hath the arm of Jehovah been revealed?
ELB05Wer hat unserer Verkündigung geglaubt, und wem ist der Arm Jehovas offenbar geworden? -
LSGQui a cru à ce qui nous était annoncé? Qui a reconnu le bras de l'Eternel?
SchWer hat dem geglaubt, was uns verkündigt ward, und der Arm des HERRN, wem ward er geoffenbart?
WebWho hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs