Job 26:4

SVAan wien hebt gij [die] woorden verhaald? En wiens geest is van u uitgegaan?
WLCאֶת־מִ֭י הִגַּ֣דְתָּ מִלִּ֑ין וְנִשְׁמַת־מִ֝י יָצְאָ֥ה מִמֶּֽךָּ׃
Trans.

’eṯ-mî higaḏətā millîn wənišəmaṯ-mî yāṣə’â mimmeḵḵā:


ACד  את-מי הגדת מלין    ונשמת-מי יצאה ממך
ASVTo whom hast thou uttered words? And whose spirit came forth from thee?
BETo whom have your words been said? and whose spirit came out from you?
DarbyFor whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
ELB05An wen hast du Worte gerichtet, und wessen Odem ist von dir ausgegangen?
LSGA qui s'adressent tes paroles? Et qui est-ce qui t'inspire?
SchWen hast du mit deiner Rede getroffen und wessen Odem ging aus deinem Munde hervor?
WebTo whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?

Vertalingen op andere websites