SV | Hij legt mijn voeten in den stok; Hij neemt al mijn paden waar. |
WLC | יָשֵׂ֣ם בַּסַּ֣ד רַגְלָ֑י יִ֝שְׁמֹ֗ר כָּל־אָרְחֹתָֽי׃ |
Trans. | yāśēm bassaḏ raḡəlāy yišəmōr kāl-’ārəḥōṯāy: |
AC | יא ישם בסד רגלי ישמר כל-ארחתי |
ASV | He putteth my feet in the stocks, He marketh all my paths. |
BE | He puts chains on my feet; he is watching all my ways. |
Darby | He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths. |
ELB05 | Er legt meine Füße in den Stock, beobachtet alle meine Pfade. - |
LSG | Il met mes pieds dans les ceps, Il surveille tous mes mouvements. |
Sch | er legt meine Füße in den Stock und lauert auf alle meine Schritte.» |
Web | He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths. |