Job 33:12

SVZie, hierin zijt gij niet rechtvaardig, antwoord ik u; want God is meerder dan een mens.
WLCהֶן־זֹ֣את לֹא־צָדַ֣קְתָּ אֶעֱנֶ֑ךָּ כִּֽי־יִרְבֶּ֥ה אֱ֝לֹ֗והַ מֵאֱנֹֽושׁ׃
Trans.

hen-zō’ṯ lō’-ṣāḏaqətā ’e‘ĕneḵḵā kî-yirəbeh ’ĕlwōha mē’ĕnwōš:


ACיב  הן-זאת לא-צדקת אענך    כי-ירבה אלוה מאנוש
ASVBehold, I will answer thee, in this thou art not just; For God is greater than man.
BETruly, in saying this you are wrong; for God is greater than man.
DarbyBehold, I will answer thee in this, thou art not right; for +God is greater than man.
ELB05Siehe, darin hast du nicht recht, antworte ich dir; denn Gott ist erhabener als ein Mensch.
LSGJe te répondrai qu'en cela tu n'as pas raison, Car Dieu est plus grand que l'homme.
SchSiehe, das sagst du nicht mit Recht, darauf muß ich dir antworten; denn Gott ist größer als der Mensch.
WebBehold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs