Job 5:17

SVZie, gelukzalig is de mens, denwelken God straft; daarom verwerp de kastijding des Almachtigen niet.
WLCהִנֵּ֤ה אַשְׁרֵ֣י אֱ֭נֹושׁ יֹוכִחֶ֣נּֽוּ אֱלֹ֑והַּ וּמוּסַ֥ר דַּ֗י אַל־תִּמְאָֽס׃
Trans.

hinnēh ’ašərê ’ĕnwōš ywōḵiḥennû ’ĕlwōhha ûmûsar šaday ’al-timə’ās:


ACיז  הנה אשרי אנוש יוכחנו אלוה    ומוסר שדי אל-תמאס
ASVBehold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
BETruly, that man is happy who has training from the hand of God: so do not let your heart be shut to the teaching of the Ruler of all.
DarbyBehold, happy is the man whom +God correcteth; therefore despise not the chastening of the Almighty.
ELB05Siehe, glückselig der Mensch, den Gott straft! So verwirf denn nicht die Züchtigung des Allmächtigen.
LSGHeureux l'homme que Dieu châtie! Ne méprise pas la correction du Tout-Puissant.
SchSiehe, wohl dem Menschen, den Gott straft! Darum verwirf die Züchtigung des Allmächtigen nicht!
WebBehold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:

Vertalingen op andere websites


TuinTuin