Johannes 20:24

SVEn Thomas, een van de twaalven, gezegd Didymus, was met hen niet, toen Jezus [daar] kwam.
Steph θωμας δε εις εκ των δωδεκα ο λεγομενος διδυμος ουκ ην μετ αυτων οτε ηλθεν ο ιησους
Trans.

thōmas de eis ek tōn dōdeka o legomenos didymos ouk ēn met autōn ote ēlthen o iēsous


Alex θωμας δε εις εκ των δωδεκα ο λεγομενος διδυμος ουκ ην μετ αυτων οτε ηλθεν ιησους
ASVBut Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
BENow Thomas, one of the twelve, named Didymus, was not with them when Jesus came.
Byz θωμας δε εις εκ των δωδεκα ο λεγομενος διδυμος ουκ ην μετ αυτων οτε ηλθεν ο ιησους
DarbyBut Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
ELB05Thomas aber, einer von den Zwölfen, genannt Zwilling, war nicht bei ihnen, als Jesus kam.
LSGThomas, appelé Didyme, l'un des douze, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint.
Peshܬܐܘܡܐ ܕܝܢ ܚܕ ܡܢ ܬܪܥܤܪܬܐ ܗܘ ܕܡܬܐܡܪ ܬܐܡܐ ܠܐ ܗܘܐ ܬܡܢ ܗܘܐ ܥܡܗܘܢ ܟܕ ܐܬܐ ܝܫܘܥ ܀
SchThomas aber, einer von den Zwölfen, der Zwilling genannt wird, war nicht bei ihnen, als Jesus kam.
WebBut Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
Weym Thomas, one of the twelve--surnamed `the Twin' --was not among them when Jesus came.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken