Jozua 10:16

SVMaar die vijf koningen waren gevloden, en hadden zich verborgen in de spelonk bij Makkeda.
WLCוַיָּנֻ֕סוּ חֲמֵ֖שֶׁת הַמְּלָכִ֣ים הָאֵ֑לֶּה וַיֵּחָבְא֥וּ בַמְּעָרָ֖ה בְּמַקֵּדָֽה׃
Trans.

wayyānusû ḥămēšeṯ hamməlāḵîm hā’ēlleh wayyēḥāḇə’û ḇammə‘ārâ bəmaqqēḏâ:


ACטז וינסו חמשת המלכים האלה ויחבאו במערה במקדה
ASVAnd these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
BEBut these five kings went in flight secretly to a hole in the rock at Makkedah.
DarbyAnd these five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah.
ELB05Jene fünf Könige aber flohen und versteckten sich in der Höhle zu Makkeda.
LSGLes cinq rois s'enfuirent, et se cachèrent dans une caverne à Makkéda.
SchAber jene fünf Könige waren geflohen und hatten sich versteckt in der Höhle zu Makeda.
WebBut these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin