Alex | ο δε ιησους παλιν κραξας φωνη μεγαλη αφηκεν το πνευμα
|
ASV | And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.
|
BE | And Jesus gave another loud cry, and gave up his spirit.
|
Byz | ο δε ιησους παλιν κραξας φωνη μεγαλη αφηκεν το πνευμα
|
Darby | And Jesus, having again cried with a loud voice, gave up the ghost.
|
ELB05 | Jesus aber schrie wiederum mit lauter Stimme und gab den Geist auf.
|
LSG | Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l'esprit.
|
Pesh | ܗܘ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܬܘܒ ܩܥܐ ܒܩܠܐ ܪܡܐ ܘܫܒܩ ܪܘܚܗ ܀
|
Sch | Jesus aber schrie abermals mit lauter Stimme und gab den Geist auf.
|
Web | Jesus, when he had cried again with a loud voice, expired.
|
Weym | But Jesus uttered another loud cry and then yielded up His spirit.
|