Psalm 117:2

AB

Want geweldig is zijn goedertierenheid over ons,
en de waarheid van de HEER is tot in eeuwigheid!
Hallelujah!

SVWant Zijn goedertierenheid is geweldig over ons, en de waarheid des HEEREN is in der eeuwigheid! Hallelujah!
WLCכִּ֥י גָ֘בַ֤ר עָלֵ֨ינוּ ׀ חַסְדֹּ֗ו וֶֽאֱמֶת־יְהוָ֥ה לְעֹולָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
Trans.

kî ḡāḇar ‘ālênû ḥasədwō we’ĕmeṯ-JHWH lə‘wōlām haləlû-yāh:


ACב  כי גבר עלינו חסדו--    ואמת-יהוה לעולם הללו-יה
ASVFor his lovingkindness is great toward us; And the truth of Jehovah [endureth] for ever. Praise ye Jehovah. Psalm 118
BEFor great is his mercy to us, and his faith is unchanging for ever. Praise be to the Lord.
DarbyFor his loving-kindness is great toward us, and the truth of Jehovah [endureth] for ever. Hallelujah!
ELB05Denn mächtig über uns ist seine Güte; und die Wahrheit Jehovas währt ewiglich. Lobet Jehova!
LSGCar sa bonté pour nous est grande, Et sa fidélité dure à toujours. Louez l'Eternel!
SchDenn seine Gnade ist mächtig, und die Treue des HERRN über uns währt ewiglich. Hallelujah!
WebFor his merciful kindness is great towards us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs