Psalm 17:7

SVMaak Uw weldadigheden wonderbaar, Gij, Die verlost degenen, die op [U] betrouwen, van degenen, die tegen Uw rechterhand opstaan!
WLCהַפְלֵ֣ה חֲ֭סָדֶיךָ מֹושִׁ֣יעַ חֹוסִ֑ים מִ֝מִּתְקֹומְמִ֗ים בִּֽימִינֶֽךָ׃
Trans.

hafəlēh ḥăsāḏeyḵā mwōšî‘a ḥwōsîm mimmiṯəqwōməmîm bîmîneḵā:


ACז  הפלה חסדיך מושיע חוסים--    ממתקוממים בימינך
ASVShow thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge [in thee ]From those that rise up [against them].
BEMake clear the wonder of your mercy, O saviour of those who put their faith in your right hand, from those who come out against them.
DarbyShew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust [in thee] from those that rise up [against them].
ELB05Erweise wunderbar deine Gütigkeiten, der du durch deine Rechte die auf dich Trauenden rettest vor denen, die sich wider sie erheben.
LSGSignale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge, Et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires!
SchErzeige deine wunderbare Gnade, du Retter derer, die vor den Widersachern Zuflucht suchen bei deiner Rechten!
WebShow thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen