Psalm 31:13

SVIk ben uit het hart vergeten als een dode; ik ben geworden als een bedorven vat.
WLCנִ֭שְׁכַּחְתִּי כְּמֵ֣ת מִלֵּ֑ב הָ֝יִ֗יתִי כִּכְלִ֥י אֹבֵֽד׃
Trans.

nišəkaḥətî kəmēṯ millēḇ hāyîṯî kiḵəlî ’ōḇēḏ:


ACיג  נשכחתי כמת מלב    הייתי ככלי אבד
ASVFor I have heard the defaming of many, Terror on every side: While they took counsel together against me, They devised to take away my life.
BEFalse statements against me have come to my ears; fear was on every side: they were talking together against me, designing to take away my life.
DarbyFor I have heard the slander of many -- terror on every side -- when they take counsel together against me: they plot to take away my life.
ELB05Denn ich habe die Verleumdung vieler gehört, Schrecken ringsum; indem sie zusammen wider mich ratschlagten, sannen sie darauf, mir das Leben zu nehmen.
LSGJ'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour, Quand ils se concertent ensemble contre moi: Ils complotent de m'ôter la vie.
Sch(H31-14) Denn ich habe die Lästerung vieler gehört, (Schrecken ringsum!) da sie miteinander wider mich ratschlagten, darauf sannen, mir das Leben zu nehmen.
WebFor I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin