1 Johannes 4:21

SVEn dit gebod hebben wij van Hem, [namelijk] dat die God liefheeft, ook zijn broeder liefhebbe.
Steph και ταυτην την εντολην εχομεν απ αυτου ινα ο αγαπων τον θεον αγαπα και τον αδελφον αυτου
Trans.kai tautēn tēn entolēn echomen ap autou ina o agapōn ton theon agapa kai ton adelphon autou

Algemeen

Zie ook: Leviticus 19:18, Mattheus 22:39, Johannes 13:34, Johannes 15:12, Efeziers 5:2, 1 Thessalonicensen 4:9, 1 Petrus 4:8, 1 Johannes 3:23

Aantekeningen

En dit gebod hebben wij van Hem, [namelijk] dat die God liefheeft, ook zijn broeder liefhebbe.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ταυτην
-
την
-
εντολην
gebod
εχομεν
hebben wij

-
απ
van
αυτου
zijn
ινα
dat
ο
-
αγαπων
liefhebbe

-
τον
-
θεον
die God
αγαπα
liefheeft

-
και
ook
τον
-
αδελφον
broeder
αυτου
Hem

En dit gebod hebben wij van Hem, [namelijk] dat die God liefheeft, ook zijn broeder liefhebbe.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!