1 Koningen 10:29

SVEn een wagen kwam op, en ging uit van Egypte, voor zeshonderd [sikkelen] zilvers, en een paard voor honderd en vijftig; en alzo voerden ze [die] uit door hun hand voor alle koningen der Hethieten, en voor de koningen van Syrie.
WLCוַֽ֠תַּעֲלֶה וַתֵּצֵ֨א מֶרְכָּבָ֤ה מִמִּצְרַ֙יִם֙ בְּשֵׁ֣שׁ מֵאֹ֣ות כֶּ֔סֶף וְס֖וּס בַּחֲמִשִּׁ֣ים וּמֵאָ֑ה וְ֠כֵן לְכָל־מַלְכֵ֧י הַחִתִּ֛ים וּלְמַלְכֵ֥י אֲרָ֖ם בְּיָדָ֥ם יֹצִֽאוּ׃ פ
Trans.wata‘ăleh watēṣē’ merəkāḇâ mimmiṣərayim bəšēš mē’wōṯ kesef wəsûs baḥămiššîm ûmē’â wəḵēn ləḵāl-maləḵê haḥitîm ûləmaləḵê ’ărām bəyāḏām yōṣi’û:

Algemeen

Zie ook: Egypte, Hand (lichaamsdeel), Hethieten, Paard, Wapenhandel

Aantekeningen

En een wagen kwam op, en ging uit van Egypte, voor zeshonderd [sikkelen] zilvers, en een paard voor honderd en vijftig; en alzo voerden ze [die] uit door hun hand voor alle koningen der Hethieten, en voor de koningen van Syrië.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַֽ֠

-

תַּעֲלֶה

kwam op

וַ

-

תֵּצֵ֨א

en ging uit

מֶרְכָּבָ֤ה

En een wagen

מִ

-

מִּצְרַ֙יִם֙

Egypte

בְּ

-

שֵׁ֣שׁ

voor zeshonderd

מֵא֣וֹת

-

כֶּ֔סֶף

zilvers

וְ

-

ס֖וּס

en een paard

בַּ

-

חֲמִשִּׁ֣ים

en vijftig

וּ

-

מֵאָ֑ה

voor honderd

וְ֠

-

כֵן

en alzo

לְ

-

כָל־

voor alle

מַלְכֵ֧י

koningen

הַ

-

חִתִּ֛ים

der Hethieten

וּ

-

לְ

-

מַלְכֵ֥י

en voor de koningen

אֲרָ֖ם

van Syrië

בְּ

-

יָדָ֥ם

door hun hand

יֹצִֽאוּ

voerden ze uit


En een wagen kwam op, en ging uit van Egypte, voor zeshonderd [sikkelen] zilvers, en een paard voor honderd en vijftig; en alzo voerden ze [die] uit door hun hand voor alle koningen der Hethieten, en voor de koningen van Syrie.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!