1 Koningen 17:1

SVEn Elia, de Thisbiet, van de inwoneren van Gilead, zeide tot Achab: [Zo waarachtig als] de HEERE, de God Israels, leeft, voor Wiens aangezicht ik sta, indien deze jaren dauw of regen zijn zal, tenzij dan naar mijn woord!
WLCוַיֹּאמֶר֩ אֵלִיָּ֨הוּ הַתִּשְׁבִּ֜י מִתֹּשָׁבֵ֣י גִלְעָד֮ אֶל־אַחְאָב֒ חַי־יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר עָמַ֣דְתִּי לְפָנָ֔יו אִם־יִהְיֶ֛ה הַשָּׁנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה טַ֣ל וּמָטָ֑ר כִּ֖י אִם־לְפִ֥י דְבָרִֽי׃ ס
Trans.wayyō’mer ’ēlîyâû hatišəbî mitōšāḇê ḡilə‘āḏ ’el-’aḥə’āḇ ḥay-JHWH ’ĕlōhê yiśərā’ēl ’ăšer ‘āmaḏətî ləfānāyw ’im-yihəyeh haššānîm hā’ēlleh ṭal ûmāṭār kî ’im-ləfî ḏəḇārî:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Achab, Dauw, Droogte, Eed, Gelofte (afleggen), Zweren (iets), Elia, Gilead, Regen, Thisbe, Tisbe
Jakobus 5:17

Aantekeningen

En Elia, de Thisbiet, van de inwoneren van Gilead, zeide tot Achab: [Zo waarachtig als] de HEERE, de God Israëls, leeft, voor Wiens aangezicht ik sta, indien deze jaren dauw of regen zijn zal, tenzij dan naar mijn woord!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּאמֶר֩

zeide

אֵלִיָּ֨הוּ

En Elía

הַ

-

תִּשְׁבִּ֜י

de Thisbiet

מִ

-

תֹּשָׁבֵ֣י

van de inwoneren

גִלְעָד֮

van Gilead

אֶל־

tot

אַחְאָב֒

Achab

חַי־

leeft

יְהוָ֞ה

de HEERE

אֱלֹהֵ֤י

de God

יִשְׂרָאֵל֙

Israëls

אֲשֶׁ֣ר

voor Wiens

עָמַ֣דְתִּי

ik sta

לְ

-

פָנָ֔יו

aangezicht

אִם־

indien

יִהְיֶ֛ה

zijn zal

הַ

-

שָּׁנִ֥ים

jaren

הָ

-

אֵ֖לֶּה

deze

טַ֣ל

dauw

וּ

-

מָטָ֑ר

of regen

כִּ֖י

tenzij dan

אִם־

-

לְ

-

פִ֥י

naar

דְבָרִֽי

mijn woord


En Elia, de Thisbiet, van de inwoneren van Gilead, zeide tot Achab: [Zo waarachtig als] de HEERE, de God Israëls, leeft, voor Wiens aangezicht ik sta, indien deze jaren dauw of regen zijn zal, tenzij dan naar mijn woord!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!