1 Koningen 8:37

SVAls er honger in het land wezen zal, als er pest wezen zal, als er brandkoren, honigdauw, sprinkhanen, kevers wezen zullen, als zijn vijand in het land zijner poorten hem belegeren zal, [of] enige plage, [of] enige krankheid wezen zal;
WLCרָעָ֞ב כִּֽי־יִהְיֶ֣ה בָאָ֗רֶץ דֶּ֣בֶר כִּֽי־יִ֠הְיֶה שִׁדָּפֹ֨ון יֵרָקֹ֜ון אַרְבֶּ֤ה חָסִיל֙ כִּ֣י יִהְיֶ֔ה כִּ֧י יָֽצַר־לֹ֛ו אֹיְבֹ֖ו בְּאֶ֣רֶץ שְׁעָרָ֑יו כָּל־נֶ֖גַע כָּֽל־מַחֲלָֽה׃
Trans.rā‘āḇ kî-yihəyeh ḇā’āreṣ deḇer kî-yihəyeh šidāfwōn yērāqwōn ’arəbeh ḥāsîl kî yihəyeh kî yāṣar-lwō ’ōyəḇwō bə’ereṣ šə‘ārāyw kāl-neḡa‘ kāl-maḥălâ:

Algemeen

Zie ook: Plantenziekte, Roest, Sprinkhaan ('arbeh), Sprinkhaan (hasil), Sprinkhanenplaag, Ziekte

Aantekeningen

Als er honger in het land wezen zal, als er pest wezen zal, als er brandkoren, honigdauw, sprinkhanen, kevers wezen zullen, als zijn vijand in het land zijner poorten hem belegeren zal, [of] enige plage, [of] enige krankheid wezen zal;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רָעָ֞ב

er honger

כִּֽי־

Als

יִהְיֶ֣ה

wezen zal

בָ

-

אָ֗רֶץ

in het land

דֶּ֣בֶר

er pest

כִּֽי־

als

יִ֠הְיֶה

wezen zal

שִׁדָּפ֨וֹן

er brandkoren

יֵרָק֜וֹן

honigdauw

אַרְבֶּ֤ה

sprinkhanen

חָסִיל֙

kevers

כִּ֣י

als

יִהְיֶ֔ה

wezen zullen

כִּ֧י

als

יָֽצַר־

hem belegeren zal

ל֛

-

וֹ

-

אֹיְב֖וֹ

zijn vijand

בְּ

-

אֶ֣רֶץ

in het land

שְׁעָרָ֑יו

zijner poorten

כָּל־

enige

נֶ֖גַע

plage

כָּֽל־

enige

מַחֲלָֽה

krankheid


Als er honger in het land wezen zal, als er pest wezen zal, als er brandkoren, honigdauw, sprinkhanen, kevers wezen zullen, als zijn vijand in het land zijner poorten hem belegeren zal, [of] enige plage, [of] enige krankheid wezen zal;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!