1 Kronieken 18:11

SVDeze heiligde de koning David ook den HEERE, met het zilver en het goud, hetwelk hij medegebracht had van al de heidenen: van de Edomieten, en van de Moabieten, en van de kinderen Ammons, en van de Filistijnen, en van de Amalekieten.
WLCגַּם־אֹתָ֗ם הִקְדִּ֞ישׁ הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִיד֙ לַיהוָ֔ה עִם־הַכֶּ֙סֶף֙ וְהַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר נָשָׂ֖א מִכָּל־הַגֹּויִ֑ם מֵֽאֱדֹ֤ום וּמִמֹּואָב֙ וּמִבְּנֵ֣י עַמֹּ֔ון וּמִפְּלִשְׁתִּ֖ים וּמֵֽעֲמָלֵֽק׃
Trans.gam-’ōṯām hiqədîš hammeleḵə dāwîḏ laJHWH ‘im-hakesef wəhazzâāḇ ’ăšer nāśā’ mikāl-hagwōyim mē’ĕḏwōm ûmimmwō’āḇ ûmibənê ‘ammwōn ûmipəlišətîm ûmē‘ămālēq:

Algemeen

Zie ook: Amalek, David (koning), Filistijnen, Goud, Heiden, Heidenen, Moab

Aantekeningen

Deze heiligde de koning David ook den HEERE, met het zilver en het goud, hetwelk hij medegebracht had van al de heidenen: van de Edomieten, en van de Moabieten, en van de kinderen Ammons, en van de Filistijnen, en van de Amalekieten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

גַּם־

ook

אֹתָ֗ם

Deze

הִקְדִּ֞ישׁ

heiligde

הַ

-

מֶּ֤לֶךְ

de koning

דָּוִיד֙

David

לַ

-

יהוָ֔ה

den HEERE

עִם־

met

הַ

-

כֶּ֙סֶף֙

het zilver

וְ

-

הַ

-

זָּהָ֔ב

en het goud

אֲשֶׁ֥ר

hetwelk

נָשָׂ֖א

hij medegebracht had

מִ

-

כָּל־

al

הַ

-

גּוֹיִ֑ם

de heidenen

מֵֽ

-

אֱד֤וֹם

de Edomieten

וּ

-

מִ

-

מּוֹאָב֙

de Moabieten

וּ

-

מִ

-

בְּנֵ֣י

de kinderen

עַמּ֔וֹן

Ammons

וּ

-

מִ

-

פְּלִשְׁתִּ֖ים

de Filistijnen

וּ

-

מֵֽ

-

עֲמָלֵֽק

de Amalekieten


Deze heiligde de koning David ook den HEERE, met het zilver en het goud, hetwelk hij medegebracht had van al de heidenen: van de Edomieten, en van de Moabieten, en van de kinderen Ammons, en van de Filistijnen, en van de Amalekieten.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!