1 Kronieken 1:50

ABEn Baal-hanan stierf en in zijn plaats regeerde Hadad en de naam van zijn stad [was] Pahi, en de naam van zijn vrouw [was] Mehetabeel dochter van Matred, [de] dochter van Mee-sahab.
SVAls Baal-hanan stierf, zo regeerde Hadad in zijn plaats, en de naam zijner stad was Pahi, en de naam zijner huisvrouw was Mehetabeel, de dochter van Matred, dochter van Mee-sahab.
WLCוַיָּ֙מָת֙ בַּ֣עַל חָנָ֔ן וַיִּמְלֹ֤ךְ תַּחְתָּיו֙ הֲדַ֔ד וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו פָּ֑עִי וְשֵׁ֨ם אִשְׁתֹּ֤ו מְהֵיטַבְאֵל֙ בַּת־מַטְרֵ֔ד בַּ֖ת מֵ֥י זָהָֽב׃
Trans.wayyāmāṯ ba‘al ḥānān wayyiməlōḵə taḥətāyw hăḏaḏ wəšēm ‘îrwō pā‘î wəšēm ’išətwō məhêṭaḇə’ēl baṯ-maṭərēḏ baṯ mê zâāḇ:

Algemeen

Zie ook: Baal-Hanan, Geslachtsregisters, Mezahab, Pau, Pai
Genesis 36:39

Aantekeningen

Als Baal-hanan stierf, zo regeerde Hadad in zijn plaats, en de naam zijner stad was Pahi, en de naam zijner huisvrouw was Mehetabeel, de dochter van Matred, dochter van Mee-sahab.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יָּ֙מָת֙

stierf

בַּ֣עַל

-

חָנָ֔ן

Als Baäl-Hanan

וַ

-

יִּמְלֹ֤ךְ

zo regeerde

תַּחְתָּיו֙

in zijn plaats

הֲדַ֔ד

Hadad

וְ

-

שֵׁ֥ם

en de naam

עִיר֖וֹ

zijner stad

פָּ֑עִי

was Pahi

וְ

-

שֵׁ֨ם

en de naam

אִשְׁתּ֤וֹ

zijner huisvrouw

מְהֵיטַבְאֵל֙

was Mehetábeël

בַּת־

de dochter

מַטְרֵ֔ד

van Matred

בַּ֖ת

dochter

מֵ֥י

-

זָהָֽב

van Mee-sahab


Als Baal-hanan stierf, zo regeerde Hadad in zijn plaats, en de naam zijner stad was Pahi, en de naam zijner huisvrouw was Mehetabeel, de dochter van Matred, dochter van Mee-sahab.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!