1 Kronieken 4:18

SVEn zijn Joodse huisvrouw baarde Jered, den vader van Gedor, en Heber, den vader van Socho, en Jekuthiel, den vader van Zanoah; en die zijn kinderen van Bitja, de dochter van Farao, die Mered genomen had.
WLCוְאִשְׁתֹּ֣ו הַיְהֻדִיָּ֗ה יָלְדָ֞ה אֶת־יֶ֨רֶד אֲבִ֤י גְדֹור֙ וְאֶת־חֶ֙בֶר֙ אֲבִ֣י שֹׂוכֹ֔ו וְאֶת־יְקֽוּתִיאֵ֖ל אֲבִ֣י זָנֹ֑וחַ וְאֵ֗לֶּה בְּנֵי֙ בִּתְיָ֣ה בַת־פַּרְעֹ֔ה אֲשֶׁ֥ר לָקַ֖ח מָֽרֶד׃ ס
Trans.wə’išətwō hayəhuḏîyâ yāləḏâ ’eṯ-yereḏ ’ăḇî ḡəḏwōr wə’eṯ-ḥeḇer ’ăḇî śwōḵwō wə’eṯ-yəqûṯî’ēl ’ăḇî zānwōḥa wə’ēlleh bənê biṯəyâ ḇaṯ-parə‘ōh ’ăšer lāqaḥ māreḏ:

Algemeen

Zie ook: Bityah (dochter van farao), Farao, Geslachtsregisters, Heber, Jekuthiel, Jered, Zanoah

Aantekeningen

En zijn Joodse huisvrouw baarde Jered, den vader van Gedor, en Heber, den vader van Socho, en Jekuthiel, den vader van Zanoah; en die zijn kinderen van Bitja, de dochter van Farao, die Mered genomen had.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אִשְׁתּ֣וֹ

huisvrouw

הַ

-

יְהֻדִיָּ֗ה

En zijn Joodse

יָלְדָ֞ה

baarde

אֶת־

-

יֶ֨רֶד

Jered

אֲבִ֤י

den vader

גְדוֹר֙

van Gedor

וְ

-

אֶת־

-

חֶ֙בֶר֙

en Heber

אֲבִ֣י

den vader

שׂוֹכ֔וֹ

van Socho

וְ

-

אֶת־

-

יְקֽוּתִיאֵ֖ל

en Jekúthiël

אֲבִ֣י

den vader

זָנ֑וֹחַ

van Zanóah

וְ

-

אֵ֗לֶּה

en die

בְּנֵי֙

zijn kinderen

בִּתְיָ֣ה

van Bitja

בַת־

de dochter

פַּרְעֹ֔ה

van Faraö

אֲשֶׁ֥ר

-

לָקַ֖ח

genomen had

מָֽרֶד

Mered


En zijn Joodse huisvrouw baarde Jered, den vader van Gedor, en Heber, den vader van Socho, en Jekuthiel, den vader van Zanoah; en die zijn kinderen van Bitja, de dochter van Farao, die Mered genomen had.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!