1 Petrus 3:20

SVDie eertijds ongehoorzaam waren, wanneer de lankmoedigheid Gods eenmaal verwachtte, in de dagen van Noach, als de ark toebereid werd; waarin weinige (dat is acht) zielen behouden werden door het water.
Steph απειθησασιν ποτε οτε απαξ εξεδεχετο η του θεου μακροθυμια εν ημεραις νωε κατασκευαζομενης κιβωτου εις ην ολιγαι τουτεστιν οκτω ψυχαι διεσωθησαν δι υδατος
Trans.apeithēsasin pote ote apax exedecheto ē tou theou makrothymia en ēmerais nōe kataskeuazomenēs kibōtou eis ēn oligai toutestin oktō psychai diesōthēsan di ydatos

Algemeen

Zie ook: Ark (Noach), Jezus Christus (nederdaling hel), Lankmoedig, Noach
Genesis 6:3, Genesis 6:5, Genesis 6:14, Genesis 8:18, Mattheus 24:37, Lukas 17:26, Romeinen 2:4, 2 Petrus 2:5

Prikkel Acht


Aantekeningen

Die eertijds ongehoorzaam waren, wanneer de lankmoedigheid Gods eenmaal verwachtte, in de dagen van Noach, als de ark toebereid werd; waarin weinige (dat is acht) zielen behouden werden door het water.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

απειθησασιν
ongehoorzaam waren

-
ποτε
Die eertijds
οτε
wanneer
απεξεδεχετο
-

-
η
-
του
-
θεου
Gods
μακροθυμια
de lankmoedigheid
εν
in
ημεραις
de dagen
νωε
van Noach
κατασκευαζομενης
toebereid werd

-
κιβωτου
als de ark
εις
waarin
ην
-
ολιγαι
weinige
τουτ
-
εστιν
-

-
οκτω
acht
ψυχαι
zielen
διεσωθησαν
behouden werden

-
δι
door
υδατος
het water

Die eertijds ongehoorzaam waren, wanneer de lankmoedigheid Gods eenmaal verwachtte, in de dagen van Noach, als de ark toebereid werd; waarin weinige (dat is acht) zielen behouden werden door het water.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!