1 Petrus 3:8

SVEn eindelijk, zijt allen eensgezind, medelijdend, de broeders liefhebbende, met innerlijke barmhartigheid bewogen, vriendelijk;
Steph το δε τελος παντες ομοφρονες συμπαθεις φιλαδελφοι ευσπλαγχνοι φιλοφρονεσ
Trans.to de telos pantes omophrones sympatheis philadelphoi eusplanchnoi philophrones̱

Algemeen

Zie ook: Eensgezindheid
Romeinen 12:16, Romeinen 15:5, 1 Corinthiers 1:10, Filippenzen 2:2, Filippenzen 3:16

Aantekeningen

En eindelijk, zijt allen eensgezind, medelijdend, de broeders liefhebbende, met innerlijke barmhartigheid bewogen, vriendelijk;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

το
-
δε
En
τελος
eindelijk
παντες
zijt allen
ομοφρονες
eensgezind
συμπαθεις
medelijdend
φιλαδελφοι
de broeders liefhebbende
ευσπλαγχνοι
met innerlijke barmhartigheid bewogen
φιλοφρονες
vriendelijk

En eindelijk, zijt allen eensgezind, medelijdend, de broeders liefhebbende, met innerlijke barmhartigheid bewogen, vriendelijk;

____

En eindelijk, zijt allen eensgezind, medelijdend, de broeders liefhebbende, met innerlijke barmhartigheid bewogen, vriendelijk;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!