1 Samuel 17:42

SVToen de Filistijn opzag, en David zag, zo verachtte hij hem; want hij was een jongeling, roodachtig, mitsgaders schoon van aanzien.
WLCוַיַּבֵּ֧ט הַפְּלִשְׁתִּ֛י וַיִּרְאֶ֥ה אֶת־דָּוִ֖ד וַיִּבְזֵ֑הוּ כִּֽי־הָיָ֣ה נַ֔עַר וְאַדְמֹנִ֖י עִם־יְפֵ֥ה מַרְאֶֽה׃
Trans.wayyabēṭ hapəlišətî wayyirə’eh ’eṯ-dāwiḏ wayyiḇəzēhû kî-hāyâ na‘ar wə’aḏəmōnî ‘im-yəfēh marə’eh:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Filistijnen, Goliath, Haar, Schoonheid (v. mannen)

Aantekeningen

Toen de Filistijn opzag, en David zag, zo verachtte hij hem; want hij was een jongeling, roodachtig, mitsgaders schoon van aanzien.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּבֵּ֧ט

opzag

הַ

-

פְּלִשְׁתִּ֛י

Toen de Filistijn

וַ

-

יִּרְאֶ֥ה

zag

אֶת־

-

דָּוִ֖ד

en David

וַ

-

יִּבְזֵ֑הוּ

zo verachtte hij

כִּֽי־

hem; want

הָיָ֣ה

hij was

נַ֔עַר

een jongeling

וְ

-

אַדְמֹנִ֖י

roodachtig

עִם־

mitsgaders

יְפֵ֥ה

schoon

מַרְאֶֽה

van aanzien


Toen de Filistijn opzag, en David zag, zo verachtte hij hem; want hij was een jongeling, roodachtig, mitsgaders schoon van aanzien.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!