1 Samuel 19:17

SVToen zeide Saul tot Michal: Waarom hebt gij mij alzo bedrogen en hebt mijn vijand laten gaan, dat hij ontkomen is? Michal nu zeide tot Saul: Hij zeide tot mij: Laat mij gaan, waarom zou ik u doden?
WLCוַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל אֶל־מִיכַ֗ל לָ֤מָּה כָּ֙כָה֙ רִמִּיתִ֔נִי וַתְּשַׁלְּחִ֥י אֶת־אֹיְבִ֖י וַיִּמָּלֵ֑ט וַתֹּ֤אמֶר מִיכַל֙ אֶל־שָׁא֔וּל הוּא־אָמַ֥ר אֵלַ֛י שַׁלְּחִ֖נִי לָמָ֥ה אֲמִיתֵֽךְ׃
Trans.wayyō’mer šā’ûl ’el-mîḵal lāmmâ kāḵâ rimmîṯinî watəšalləḥî ’eṯ-’ōyəḇî wayyimmālēṭ watō’mer mîḵal ’el-šā’ûl hû’-’āmar ’ēlay šalləḥinî lāmâ ’ămîṯēḵə:

Algemeen

Zie ook: Michal, Saul (koning)

Aantekeningen

Toen zeide Saul tot Michal: Waarom hebt gij mij alzo bedrogen en hebt mijn vijand laten gaan, dat hij ontkomen is? Michal nu zeide tot Saul: Hij zeide tot mij: Laat mij gaan, waarom zou ik u doden?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

Toen zeide

שָׁא֜וּל

Saul

אֶל־

tot

מִיכַ֗ל

Michal

לָ֤

-

מָּה

Waarom

כָּ֙כָה֙

hebt gij mij alzo

רִמִּיתִ֔נִי

bedrogen

וַ

-

תְּשַׁלְּחִ֥י

laten gaan

אֶת־

-

אֹיְבִ֖י

en hebt mijn vijand

וַ

-

יִּמָּלֵ֑ט

dat hij ontkomen is

וַ

-

תֹּ֤אמֶר

nu zeide

מִיכַל֙

Michal

אֶל־

tot

שָׁא֔וּל

Saul

הוּא־

Hij

אָמַ֥ר

zeide

אֵלַ֛י

tot

שַׁלְּחִ֖נִי

gaan

לָ

-

מָ֥ה

waarom

אֲמִיתֵֽךְ

zou ik doden


Toen zeide Saul tot Michal: Waarom hebt gij mij alzo bedrogen en hebt mijn vijand laten gaan, dat hij ontkomen is? Michal nu zeide tot Saul: Hij zeide tot mij: Laat mij gaan, waarom zou ik u doden?

____


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!