1 Samuel 20:24

SVDavid nu verborg zich in het veld; en als het nieuwe maan was, zat de koning bij de spijze, om te eten.
WLCוַיִּסָּתֵ֥ר דָּוִ֖ד בַּשָּׂדֶ֑ה וַיְהִ֣י הַחֹ֔דֶשׁ וַיֵּ֧שֶׁב הַמֶּ֛לֶךְ [עַל־ כ] (אֶל־הַלֶּ֖חֶם ק) לֶאֱכֹֽול׃
Trans.wayyissāṯēr dāwiḏ baśśāḏeh wayəhî haḥōḏeš wayyēšeḇ hammeleḵə ‘al- ’el- halleḥem le’ĕḵwōl:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Maan (nieuwe), Qere en Ketiv

Aantekeningen

David nu verborg zich in het veld; en als het nieuwe maan was, zat de koning bij de spijze, om te eten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּסָּתֵ֥ר

nu verborg zich

דָּוִ֖ד

David

בַּ

-

שָּׂדֶ֑ה

in het veld

וַ

-

יְהִ֣י

was

הַ

-

חֹ֔דֶשׁ

en als het nieuwe maan

וַ

-

יֵּ֧שֶׁב

zat

הַ

-

מֶּ֛לֶךְ

de koning

על

-

אֶל־

-

הַ

-

לֶּ֖חֶם

bij

לֶ

-

אֱכֽוֹל

om te eten


David nu verborg zich in het veld; en als het nieuwe maan was, zat de koning bij de spijze, om te eten.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!