1 Samuel 2:35

SVEn Ik zal Mij een getrouwen priester verwekken; die zal doen, gelijk als in Mijn hart en in Mijn ziel zijn zal; dien zal Ik een bestendig huis bouwen, en hij zal altijd voor het aangezicht Mijns Gezalfden wandelen.
WLCוַהֲקִימֹתִ֥י לִי֙ כֹּהֵ֣ן נֶאֱמָ֔ן כַּאֲשֶׁ֛ר בִּלְבָבִ֥י וּבְנַפְשִׁ֖י יַעֲשֶׂ֑ה וּבָנִ֤יתִי לֹו֙ בַּ֣יִת נֶאֱמָ֔ן וְהתְהַלֵּ֥ךְ לִפְנֵֽי־מְשִׁיחִ֖י כָּל־הַיָּמִֽים׃
Trans.wahăqîmōṯî lî kōhēn ne’ĕmān ka’ăšer biləḇāḇî ûḇənafəšî ya‘ăśeh ûḇānîṯî lwō bayiṯ ne’ĕmān wəhṯəhallēḵə lifənê-məšîḥî kāl-hayyāmîm:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Hart (lichaamsdeel), Priester, Ziel

Aantekeningen

En Ik zal Mij een getrouwen priester verwekken; die zal doen, gelijk als in Mijn hart en in Mijn ziel zijn zal; dien zal Ik een bestendig huis bouwen, en hij zal altijd voor het aangezicht Mijns Gezalfden wandelen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

הֲקִימֹתִ֥י

verwekken

לִ

-

י֙

-

כֹּהֵ֣ן

priester

נֶאֱמָ֔ן

En Ik zal Mij een getrouwen

כַּ

-

אֲשֶׁ֛ר

gelijk als

בִּ

-

לְבָבִ֥י

in Mijn hart

וּ

-

בְ

-

נַפְשִׁ֖י

en in Mijn ziel

יַעֲשֶׂ֑ה

die zal doen

וּ

-

בָנִ֤יתִי

bouwen

ל

-

וֹ֙

-

בַּ֣יִת

huis

נֶאֱמָ֔ן

zijn zal; dien zal Ik een bestendig

וְ

-

הִתְהַלֵּ֥ךְ

wandelen

לִ

-

פְנֵֽי־

voor het aangezicht

מְשִׁיחִ֖י

Mijns Gezalfden

כָּל־

en hij zal altijd

הַ

-

יָּמִֽים

-


En Ik zal Mij een getrouwen priester verwekken; die zal doen, gelijk als in Mijn hart en in Mijn ziel zijn zal; dien zal Ik een bestendig huis bouwen, en hij zal altijd voor het aangezicht Mijns Gezalfden wandelen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!