1 Samuel 6:17

SVDit nu zijn de gouden spenen, die de Filistijnen aan den HEERE ten schuldoffer vergolden hebben: Voor Asdod een, voor Gaza een, voor Askelon een, voor Gath een, voor Ekron een.
WLCוְאֵ֙לֶּה֙ טְחֹרֵ֣י הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֨ר הֵשִׁ֧יבוּ פְלִשְׁתִּ֛ים אָשָׁ֖ם לַֽיהוָ֑ה לְאַשְׁדֹּ֨וד אֶחָ֔ד לְעַזָּ֤ה אֶחָד֙ לְאַשְׁקְלֹ֣ון אֶחָ֔ד לְגַ֥ת אֶחָ֖ד לְעֶקְרֹ֥ון אֶחָֽד׃ ס
Trans.wə’ēlleh ṭəḥōrê hazzâāḇ ’ăšer hēšîḇû fəlišətîm ’āšām laJHWH lə’ašədwōḏ ’eḥāḏ lə‘azzâ ’eḥāḏ lə’ašəqəlwōn ’eḥāḏ ləḡaṯ ’eḥāḏ lə‘eqərwōn ’eḥāḏ:

Algemeen

Zie ook: Aambei, Asdod, Ashkelon, Askelon, Ekron, Filistijnen, Gath (plaats), Gaza, Goud

Aantekeningen

Dit nu zijn de gouden spenen, die de Filistijnen aan den HEERE ten schuldoffer vergolden hebben: Voor Asdod een, voor Gaza een, voor Askelon een, voor Gath een, voor Ekron een.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֵ֙לֶּה֙

Dit

טְחֹרֵ֣י

spenen

הַ

-

זָּהָ֔ב

nu zijn de gouden

אֲשֶׁ֨ר

die

הֵשִׁ֧יבוּ

vergolden hebben

פְלִשְׁתִּ֛ים

de Filistijnen

אָשָׁ֖ם

ten schuldoffer

לַֽ

-

יהוָ֑ה

aan den HEERE

לְ

-

אַשְׁדּ֨וֹד

Voor Asdod

אֶחָ֜ד

een

לְ

-

עַזָּ֤ה

voor Gaza

אֶחָד֙

een

לְ

-

אַשְׁקְל֣וֹן

voor Askelon

אֶחָ֔ד

een

לְ

-

גַ֥ת

voor Gath

אֶחָ֖ד

een

לְ

-

עֶקְר֥וֹן

voor Ekron

אֶחָֽד

een


Dit nu zijn de gouden spenen, die de Filistijnen aan den HEERE ten schuldoffer vergolden hebben: Voor Asdod een, voor Gaza een, voor Askelon een, voor Gath een, voor Ekron een.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!