1 Timotheus 2:9

SVDesgelijks ook, dat de vrouwen, in een eerbaar gewaad, met schaamte en matigheid zichzelven versieren, niet in vlechtingen [des haars], of goud, of paarlen, of kostelijke kleding;
Steph ωσαυτως και τασ γυναικας εν καταστολη κοσμιω μετα αιδους και σωφροσυνης κοσμειν εαυτας μη εν πλεγμασιν η χρυσω η μαργαριταις η ιματισμω πολυτελει
Trans.ōsautōs kai tas̱ gynaikas en katastolē kosmiō meta aidous kai sōphrosynēs kosmein eautas mē en plegmasin ē chrysō ē margaritais ē imatismō polytelei

Algemeen

Zie ook: Goud, Haar, Juweel, Sieraad, Kleding, Parel, Parelmoer
Titus 2:3, 1 Petrus 3:3

Aantekeningen

Desgelijks ook, dat de vrouwen, in een eerbaar gewaad, met schaamte en matigheid zichzelven versieren, niet in vlechtingen [des haars], of goud, of paarlen, of kostelijke kleding;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ωσαυτως
Desgelijks
και
ook
τας
-
γυναικας
dat de vrouwen
εν
in
καταστολη
gewaad
κοσμιω
een eerbaar
μετα
met
αιδους
schaamte
και
en
σωφροσυνης
matigheid
κοσμειν
versieren

-
εαυτας
zichzelven
μη
niet
εν
in
πλεγμασιν
vlechtingen
η
of
χρυσω
goud
η
of
μαργαριταις
paarlen
η
of
ιματισμω
kleding
πολυτελει
kostelijke

Desgelijks ook, dat de vrouwen, in een eerbaar gewaad, met schaamte en matigheid zichzelven versieren, niet in vlechtingen [des haars], of goud, of paarlen, of kostelijke kleding;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!