1 Timotheus 3:4

SVDie zijn eigen huis wel regeert, [zijn] kinderen in onderdanigheid houdende, met alle stemmigheid;
Steph του ιδιου οικου καλως προισταμενον τεκνα εχοντα εν υποταγη μετα πασης σεμνοτητος
Trans.tou idiou oikou kalōs proistamenon tekna echonta en ypotagē meta pasēs semnotētos

Algemeen

Zie ook: Huistafels

Aantekeningen

Die zijn eigen huis wel regeert, [zijn] kinderen in onderdanigheid houdende, met alle stemmigheid;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

του
-
ιδιου
Die zijn eigen
οικου
huis
καλως
wel
προισταμενον
regeert

-
τεκνα
kinderen
εχοντα
houdende

-
εν
in
υποταγη
onderdanigheid
μετα
met
πασης
alle
σεμνοτητος
stemmigheid

Die zijn eigen huis wel regeert, [zijn] kinderen in onderdanigheid houdende, met alle stemmigheid;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!