1 Timotheus 6:17

SVBeveel den rijken in deze tegenwoordige wereld, dat zij niet hoogmoedig zijn, noch [hun] hoop stellen op de ongestadigheid des rijkdoms, maar op den levenden God, Die ons alle dingen rijkelijk verleent, om te genieten;
Steph τοις πλουσιοις εν τω νυν αιωνι παραγγελλε μη υψηλοφρονειν μηδε ηλπικεναι επι πλουτου αδηλοτητι αλλ εν τω θεω τω ζωντι τω παρεχοντι ημιν πλουσιωσ παντα εις απολαυσιν
Trans.tois plousiois en tō nyn aiōni parangelle mē ypsēlophronein mēde ēlpikenai epi ploutou adēlotēti all en tō theō tō zōnti tō parechonti ēmin plousiōs̱ panta eis apolausin

Algemeen

Zie ook: Markus 4:18, Lukas 8:14

Aantekeningen

Beveel den rijken in deze tegenwoordige wereld, dat zij niet hoogmoedig zijn, noch [hun] hoop stellen op de ongestadigheid des rijkdoms, maar op den levenden God, Die ons alle dingen rijkelijk verleent, om te genieten;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τοις
Die
πλουσιοις
den rijken
εν
in
τω
-
νυν
deze tegenwoordige
αιωνι
wereld
παραγγελλε
Beveel

-
μη
dat zij niet
υψηλοφρονειν
hoogmoedig zijn

-
μηδε
noch
ηλπικεναι
hoop stellen

-
επι
op
πλουτου
des rijkdoms
αδηλοτητι
de ongestadigheid
αλλ
maar
εν
op
τω
-
θεω
God
τω
-
ζωντι
den levenden

-
τω
-
παρεχοντι
verleent

-
ημιν
ons
παντα
alle dingen
πλουσιως
rijkelijk
εις
om te
απολαυσιν
genieten

Beveel den rijken in deze tegenwoordige wereld, dat zij niet hoogmoedig zijn, noch [hun] hoop stellen op de ongestadigheid des rijkdoms, maar op den levenden God, Die ons alle dingen rijkelijk verleent, om te genieten;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!