1 Corinthiers 11:5

SVMaar een iegelijke vrouw, die bidt of profeteert met ongedekten hoofde, onteert haar eigen hoofd; want het is een en hetzelfde, alsof [haar] het haar afgesneden ware.
Steph πασα δε γυνη προσευχομενη η προφητευουσα ακατακαλυπτω τη κεφαλη καταισχυνει την κεφαλην εαυτησ εν γαρ εστιν και το αυτο τη εξυρημενη
Trans.pasa de gynē proseuchomenē ē prophēteuousa akatakalyptō tē kephalē kataischynei tēn kephalēn eautēs̱ en gar estin kai to auto tē exyrēmenē

Algemeen

Zie ook: Bidden, Haar, Hoofdbedekking, Kaalscheren, Profetie (NT), Sluier

Aantekeningen

Maar een iegelijke vrouw, die bidt of profeteert met ongedekten hoofde, onteert haar eigen hoofd; want het is een en hetzelfde, alsof [haar] het haar afgesneden ware.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

πασα
een iegelijke
δε
Maar
γυνη
vrouw
προσευχομενη
die bidt

-
η
of
προφητευουσα
profeteert

-
ακατακαλυπτω
met ongedekten
τη
-
κεφαλη
hoofd
καταισχυνει
onteert

-
την
-
κεφαλην
hoofde
εαυτης
haar eigen
εν
een
γαρ
want
εστιν
het is

-
και
en
το
-
αυτο
hetzelfde
τη
-
εξυρημενη
alsof het haar afgesneden ware

-

Maar een iegelijke vrouw, die bidt of profeteert met ongedekten hoofde, onteert haar eigen hoofd; want het is een en hetzelfde, alsof [haar] het haar afgesneden ware.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!