1 Corinthiers 13:3

SVEn al ware het, dat ik al mijn goederen tot onderhoud [der armen] uitdeelde, en al ware het, dat ik mijn lichaam overgaf, opdat ik verbrand zou worden, en had de liefde niet, zo zou het mij geen nuttigheid geven.
Steph και εαν ψωμισω παντα τα υπαρχοντα μου και εαν παραδω το σωμα μου ινα καυθησωμαι αγαπην δε μη εχω ουδεν ωφελουμαι
Trans.kai ean psōmisō panta ta yparchonta mou kai ean paradō to sōma mou ina kauthēsōmai agapēn de mē echō ouden ōpheloumai

Algemeen

Zie ook: Armen (zorg voor), Crematie, Liefde

Aantekeningen

En al ware het, dat ik al mijn goederen tot onderhoud [der armen] uitdeelde, en al ware het, dat ik mijn lichaam overgaf, opdat ik verbrand zou worden, en had de liefde niet, zo zou het mij geen nuttigheid geven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
εαν
al ware het
ψωμισω
tot onderhoud uitdeelde

-
παντα
dat ik al
τα
-
υπαρχοντα
goederen

-
μου
mijn
και
en
εαν
al ware het
παραδω
overgaf

-
το
-
σωμα
lichaam
μου
dat ik mijn
ινα
opdat
καυθησωμαι
ik verbrand zou worden

-
αγαπην
de liefde
δε
en
μη
niet
εχω
had

-
ουδεν
zo zou het mij geen
ωφελουμαι
nuttigheid geven

-

En al ware het, dat ik al mijn goederen tot onderhoud [der armen] uitdeelde, en al ware het, dat ik mijn lichaam overgaf, opdat ik verbrand zou worden, en had de liefde niet, zo zou het mij geen nuttigheid geven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!