1 Corinthiers 16:17

SVEn ik verblijde mij over de aankomst van Stefanas, en Fortunatus, en Achaikus, want dezen hebben vervuld hetgeen [mij] aan u ontbrak;
Steph χαιρω δε επι τη παρουσια στεφανα και φουρτουνατου και αχαικου οτι το υμων υστερημα ουτοι ανεπληρωσαν
Trans.chairō de epi tē parousia stephana kai phourtounatou kai achaikou oti to ymōn ysterēma outoi aneplērōsan

Algemeen

Zie ook: Achaikus, Fortunatus, Stefanas

Aantekeningen

En ik verblijde mij over de aankomst van Stefanas, en Fortunatus, en Achaikus, want dezen hebben vervuld hetgeen [mij] aan u ontbrak;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

χαιρω
ik verblijde mij

-
δε
En
επι
over
τη
-
παρουσια
de aankomst
στεφανα
van Stéfanas
και
en
φουρτουνατου
Fortunátus
και
en
αχαικου
Acháïkus
οτι
want
το
-
υμων
hetgeen aan
υστερημα
ontbrak
ουτοι
dezen
ανεπληρωσαν
hebben vervuld

-

En ik verblijde mij over de aankomst van Stefanas, en Fortunatus, en Achaikus, want dezen hebben vervuld hetgeen [mij] aan u ontbrak;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!