1 Corinthiers 3:7

SVZo is dan noch hij, die plant, iets, noch hij, die nat maakt, maar God, Die den wasdom geeft.
Steph ωστε ουτε ο φυτευων εστιν τι ουτε ο ποτιζων αλλ ο αυξανων θεος
Trans.ōste oute o phyteuōn estin ti oute o potizōn all o auxanōn theos

Aantekeningen

Zo is dan noch hij, die plant, iets, noch hij, die nat maakt, maar God, Die den wasdom geeft.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ωστε
Zo
ουτε
dan noch
ο
-
φυτευων
hij, die plant

-
εστιν
is

-
τι
iets
ουτε
noch
ο
-
ποτιζων
hij, die nat maakt

-
αλλ
maar
ο
-
αυξανων
Die den wasdom geeft

-
θεος
God

Zo is dan noch hij, die plant, iets, noch hij, die nat maakt, maar God, Die den wasdom geeft.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!