Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Want zo iemand u, die de kennis hebt, ziet in der afgoden tempel aanzitten, zal het geweten deszelven, die zwak is, niet gestijfd worden, om te eten de dingen, die den afgoden geofferd zijn? |
Steph | εαν γαρ τις ιδη σε τον εχοντα γνωσιν εν ειδωλειω κατακειμενον ουχι η συνειδησις αυτου ασθενους οντος οικοδομηθησεται εις το τα ειδωλοθυτα εσθιειν
|
Trans. | ean gar tis idē se ton echonta gnōsin en eidōleiō katakeimenon ouchi ē syneidēsis autou asthenous ontos oikodomēthēsetai eis to ta eidōlothyta esthiein |
Algemeen
Zie ook: Afgoden, Afgodendienst, Kennis, Geleerd, Vlees eten
Aantekeningen
Want zo iemand u, die de kennis hebt, ziet in der afgoden tempel aanzitten, zal het geweten deszelven, die zwak is, niet gestijfd worden, om te eten de dingen, die den afgoden geofferd zijn?
- Ook Tertulianus waarschuwt de christenen voor deze afgodische maaltijden en stelt dan dat ze hun eigen maaltijden op die dag hebben (Tertullian, De idololatria, 14.6-7; Tertullian, De fuga in persecutione, 14.1; Tertullian, De ieiunio, 14.1-2). Zie ook 1 Corinthiërs 11:17 voor deze eigen maaltijden.
- in der afgoden tempel aanzitten, Voor Joden was het verboden om zaken die aan afgoden geofferd waren te eten, of aan dat soort maaltijden mee te doen. Zij baseren zich oa. op "noch hun goden offerande doen, en hij u nodigende, gij van hun offerande etet" (Ex. 34:15).
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ειδωλειω
der afgoden tempel
συνειδησις
zal het geweten
οικοδομηθησεται
gestijfd worden
ειδωλοθυτα
de dingen, die den afgoden geofferd zijn
|
Want zo iemand u, die de kennis hebt, ziet in der afgoden tempel aanzitten, zal het geweten deszelven, die zwak is, niet gestijfd worden, om te eten de dingen, die den afgoden geofferd zijn?
- εἰδωλεῖον G1493 hapax "afgodentempel";
____
- σὲ א A D Ψ Byz syr cop ς [WH]; omissie p46 B F G it vg Origenlat Pelagius Augustine
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!