1 Thessalonicensen 1:9

SVWant zijzelven verkondigen van ons, hoedanigen ingang wij tot u hebben, en hoe gij tot God bekeerd zijt van de afgoden, om den levenden en waarachtigen God te dienen;
Steph αυτοι γαρ περι ημων απαγγελλουσιν οποιαν εισοδον εχομεν προς υμας και πως επεστρεψατε προς τον θεον απο των ειδωλων δουλευειν θεω ζωντι και αληθινω
Trans.autoi gar peri ēmōn apangellousin opoian eisodon echomen pros ymas kai pōs epestrepsate pros ton theon apo tōn eidōlōn douleuein theō zōnti kai alēthinō

Algemeen

Zie ook: Afgoden, Bekering

Aantekeningen

Want zijzelven verkondigen van ons, hoedanigen ingang wij tot u hebben, en hoe gij tot God bekeerd zijt van de afgoden, om den levenden en waarachtigen God te dienen;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

αυτοι
zijzelven
γαρ
Want
περι
van
ημων
ons
απαγγελλουσιν
verkondigen

-
οποιαν
hoedanigen
εισοδον
ingang
εσχομεν
-

-
προς
gij tot
υμας
-
και
en
πως
hoe
επεστρεψατε
bekeerd zijt

-
προς
wij tot
τον
-
θεον
God
απο
van
των
-
ειδωλων
de afgoden
δουλευειν
te dienen

-
θεω
God
ζωντι
om den levenden

-
και
en
αληθινω
waarachtigen

Want zijzelven verkondigen van ons, hoedanigen ingang wij tot u hebben, en hoe gij tot God bekeerd zijt van de afgoden, om den levenden en waarachtigen God te dienen;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!