1 Thessalonicensen 4:8

SVZo dan die [dit] verwerpt, die verwerpt geen mens, maar God, Die ook Zijn Heiligen Geest in ons heeft gegeven.
Steph τοιγαρουν ο αθετων ουκ ανθρωπον αθετει αλλα τον θεον τον και δοντα το πνευμα αυτου το αγιον εις ημασ
Trans.toigaroun o athetōn ouk anthrōpon athetei alla ton theon ton kai donta to pneuma autou to agion eis ēmas̱

Algemeen

Zie ook: Heilige Geest
Lukas 10:16, 1 Corinthiers 7:40

Aantekeningen

Zo dan die [dit] verwerpt, die verwerpt geen mens, maar God, Die ook Zijn Heiligen Geest in ons heeft gegeven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τοιγαρουν
Zo dan
ο
-
αθετων
die verwerpt

-
ουκ
geen
ανθρωπον
mens
αθετει
die verwerpt

-
αλλα
maar
τον
-
θεον
God
τον
-
και
Die ook
δοντα
heeft gegeven

-
το
-
πνευμα
Geest
αυτου
Zijn
το
-
αγιον
Heiligen
εις
in
υμας
-

Zo dan die [dit] verwerpt, die verwerpt geen mens, maar God, Die ook Zijn Heiligen Geest in ons heeft gegeven.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!