2 Koningen 17:16

SVJa, zij verlieten al de geboden des HEEREN, huns Gods, en maakten zich gegoten beelden, twee kalveren; en maakten bossen, en bogen zich voor alle heir des hemels, en dienden Baal.
WLCוַיַּעַזְב֗וּ אֶת־כָּל־מִצְוֹת֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם וַיַּעֲשׂ֥וּ לָהֶ֛ם מַסֵּכָ֖ה [שְׁנֵים כ] (שְׁנֵ֣י ק) עֲגָלִ֑ים וַיַּעֲשׂ֣וּ אֲשֵׁירָ֗ה וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙ לְכָל־צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וַיַּעַבְד֖וּ אֶת־הַבָּֽעַל׃
Trans.wayya‘azəḇû ’eṯ-kāl-miṣəwōṯ JHWH ’ĕlōhêhem wayya‘ăśû lâem massēḵâ šənêm šənê ‘ăḡālîm wayya‘ăśû ’ăšêrâ wayyišətaḥăwû ləḵāl-ṣəḇā’ haššāmayim wayya‘aḇəḏû ’eṯ-habā‘al:

Algemeen

Zie ook: Asherah, Baal, Boom (heilige), Kalf (gouden), afgod, Qere en Ketiv
Exodus 32:8, 1 Koningen 12:28

Aantekeningen

Ja, zij verlieten al de geboden des HEEREN, huns Gods, en maakten zich gegoten beelden, twee kalveren; en maakten bossen, en bogen zich voor alle heir des hemels, en dienden Baal.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּעַזְב֗וּ

Ja, zij verlieten

אֶת־

-

כָּל־

al

מִצְוֺת֙

de geboden

יְהוָ֣ה

des HEEREN

אֱלֹהֵיהֶ֔ם

huns Gods

וַ

-

יַּעֲשׂ֥וּ

en maakten zich

לָ

-

הֶ֛ם

-

מַסֵּכָ֖ה

gegoten beelden

שנים

twee

שְׁנֵ֣י

-

עֲגָלִ֑ים

kalveren

וַ

-

יַּעֲשׂ֣וּ

en maakten

אֲשֵׁירָ֗ה

bossen

וַ

-

יִּֽשְׁתַּחֲווּ֙

en bogen zich

לְ

-

כָל־

voor alle

צְבָ֣א

heir

הַ

-

שָּׁמַ֔יִם

des hemels

וַ

-

יַּעַבְד֖וּ

en dienden

אֶת־

-

הַ

-

בָּֽעַל

Baäl


Ja, zij verlieten al de geboden des HEEREN, huns Gods, en maakten zich gegoten beelden, twee kalveren; en maakten bossen, en bogen zich voor alle heir des hemels, en dienden Baal.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!