2 Koningen 25:10

SVEn het ganse heir de Chaldeen, dat met den overste der trawanten was, brak de muren van Jeruzalem rondom af.
WLCוְאֶת־חֹומֹ֥ת יְרוּשָׁלִַ֖ם סָבִ֑יב נָֽתְצוּ֙ כָּל־חֵ֣יל כַּשְׂדִּ֔ים אֲשֶׁ֖ר רַב־טַבָּחִֽים׃
Trans.wĕʾet-ḥōwmōt yĕrûšālaim sābîb nātĕṣû kol-ḥêl kaśdîm ʾăšer rab-ṭabbāḥîm

Algemeen

Zie ook: Chaldeeën, Jeruzalem, Jeruzalem (Vernietiging)
Jeremia 52:14

Aantekeningen

En het ganse heir de Chaldeen, dat met den overste der trawanten was, brak de muren van Jeruzalem rondom af.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֶת־

-

חוֹמֹ֥ת

de muren

יְרוּשָׁלִַ֖ם

van Jeruzalem

סָבִ֑יב

rondom

נָֽתְצוּ֙

was, brak

כָּל־

En het ganse

חֵ֣יל

heir

כַּשְׂדִּ֔ים

der Chaldeën

אֲשֶׁ֖ר

dat

רַב־

met den overste

טַבָּחִֽים

der trawanten


En het ganse heir de Chaldeen, dat met den overste der trawanten was, brak de muren van Jeruzalem rondom af.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!