2 Koningen 4:38

SVAls nu Elisa weder te Gilgal kwam, zo was er honger in dat land, en de zonen der profeten zaten voor zijn aangezicht; en hij zeide tot zijn jongen: Zet den groten pot aan, en zied moes voor de zonen der profeten.
WLCוֶאֱלִישָׁ֞ע שָׁ֤ב הַגִּלְגָּ֙לָה֙ וְהָרָעָ֣ב בָּאָ֔רֶץ וּבְנֵי֙ הַנְּבִיאִ֔ים יֹשְׁבִ֖ים לְפָנָ֑יו וַיֹּ֣אמֶר לְנַעֲרֹ֗ו שְׁפֹת֙ הַסִּ֣יר הַגְּדֹולָ֔ה וּבַשֵּׁ֥ל נָזִ֖יד לִבְנֵ֥י הַנְּבִיאִֽים׃
Trans.we’ĕlîšā‘ šāḇ hagiləgālâ wəhārā‘āḇ bā’āreṣ ûḇənê hannəḇî’îm yōšəḇîm ləfānāyw wayyō’mer ləna‘ărwō šəfōṯ hassîr hagəḏwōlâ ûḇaššēl nāzîḏ liḇənê hannəḇî’îm:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Elisa (profeet), Gilgal (plaats), Hongersnood, Profetenschool

Aantekeningen

Als nu Elisa weder te Gilgal kwam, zo was er honger in dat land, en de zonen der profeten zaten voor zijn aangezicht; en hij zeide tot zijn jongen: Zet den groten pot aan, en zied moes voor de zonen der profeten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וֶ

-

אֱלִישָׁ֞ע

Als nu Elísa

שָׁ֤ב

weder

הַ

-

גִּלְגָּ֙לָה֙

te Gilgal

וְ

-

הָ

-

רָעָ֣ב

zo was er honger

בָּ

-

אָ֔רֶץ

in dat land

וּ

-

בְנֵי֙

en de zonen

הַ

-

נְּבִיאִ֔ים

der profeten

יֹשְׁבִ֖ים

zaten

לְ

-

פָנָ֑יו

voor zijn aangezicht

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

en hij zeide

לְ

-

נַעֲר֗וֹ

tot zijn jongen

שְׁפֹת֙

Zet

הַ

-

סִּ֣יר

pot

הַ

-

גְּדוֹלָ֔ה

den groten

וּ

-

בַשֵּׁ֥ל

aan, en zied

נָזִ֖יד

moes

לִ

-

בְנֵ֥י

voor de zonen

הַ

-

נְּבִיאִֽים

der profeten


Als nu Elisa weder te Gilgal kwam, zo was er honger in dat land, en de zonen der profeten zaten voor zijn aangezicht; en hij zeide tot zijn jongen: Zet den groten pot aan, en zied moes voor de zonen der profeten.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!