2 Koningen 9:3

SVEn neem de oliekruik, en giet ze uit op zijn hoofd, en zeg: Zo zegt de HEERE: Ik heb u tot koning gezalfd over Israel. Doe daarna de deur open, en vlied, en vertoef niet.
WLCוְלָקַחְתָּ֤ פַךְ־הַשֶּׁ֙מֶן֙ וְיָצַקְתָּ֣ עַל־רֹאשֹׁ֔ו וְאָֽמַרְתָּ֙ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ לְמֶ֖לֶךְ אֶל־יִשְׂרָאֵ֑ל וּפָתַחְתָּ֥ הַדֶּ֛לֶת וְנַ֖סְתָּה וְלֹ֥א תְחַכֶּֽה׃
Trans.wəlāqaḥətā faḵə-haššemen wəyāṣaqətā ‘al-rō’šwō wə’āmarətā kōh-’āmar yəhwâ məšaḥətîḵā ləmeleḵə ’el-yiśərā’ēl ûfāṯaḥətā hadeleṯ wənasətâ wəlō’ ṯəḥakeh:

Algemeen

Zie ook: Troonsbestijging, Inauguratie, Zalven
2 Kronieken 22:7

Aantekeningen

En neem de oliekruik, en giet ze uit op zijn hoofd, en zeg: Zo zegt de HEERE: Ik heb u tot koning gezalfd over Israel. Doe daarna de deur open, en vlied, en vertoef niet.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לָקַחְתָּ֤

En neem

פַךְ־

de oliekruik

הַ

-

שֶּׁ֙מֶן֙

-

וְ

-

יָצַקְתָּ֣

en giet

עַל־

ze uit op

רֹאשׁ֔וֹ

zijn hoofd

וְ

-

אָֽמַרְתָּ֙

en zeg

כֹּֽה־

Zo

אָמַ֣ר

zegt

יְהוָ֔ה

de HEERE

מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ

gezalfd

לְ

-

מֶ֖לֶךְ

Ik heb tot koning

אֶל־

over

יִשְׂרָאֵ֑ל

Israël

וּ

-

פָתַחְתָּ֥

Doe

הַ

-

דֶּ֛לֶת

daarna de deur

וְ

-

נַ֖סְתָּה

en vlied

וְ

-

לֹ֥א

niet

תְחַכֶּֽה

en vertoef


En neem de oliekruik, en giet ze uit op zijn hoofd, en zeg: Zo zegt de HEERE: Ik heb u tot koning gezalfd over Israel. Doe daarna de deur open, en vlied, en vertoef niet.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!