2 Kronieken 6:28

SVAls er honger in het land wezen zal, als er pest wezen zal, als er brandkoren of honigdauw, sprinkhanen en kevers wezen zullen, als iemand van zijn vijanden in het land zijner poorten hem belegeren zal, [of] enige plage, of enige krankheid wezen zal;
WLCרָעָ֞ב כִּֽי־יִהְיֶ֣ה בָאָ֗רֶץ דֶּ֣בֶר כִּֽי־יִֽ֠הְיֶה שִׁדָּפֹ֨ון וְיֵרָקֹ֜ון אַרְבֶּ֤ה וְחָסִיל֙ כִּ֣י יִהְיֶ֔ה כִּ֧י יָֽצַר־לֹ֛ו אֹויְבָ֖יו בְּאֶ֣רֶץ שְׁעָרָ֑יו כָּל־נֶ֖גַע וְכָֽל־מַחֲלָֽה׃
Trans.rā‘āḇ kî-yihəyeh ḇā’āreṣ deḇer kî-yihəyeh šidāfwōn wəyērāqwōn ’arəbeh wəḥāsîl kî yihəyeh kî yāṣar-lwō ’wōyəḇāyw bə’ereṣ šə‘ārāyw kāl-neḡa‘ wəḵāl-maḥălâ:

Algemeen

Zie ook: Plantenziekte, Sprinkhaan ('arbeh), Sprinkhaan (hasil)

Aantekeningen

Als er honger in het land wezen zal, als er pest wezen zal, als er brandkoren of honigdauw, sprinkhanen en kevers wezen zullen, als iemand van zijn vijanden in het land zijner poorten hem belegeren zal, [of] enige plage, of enige krankheid wezen zal;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רָעָ֞ב

er honger

כִּֽי־

Als

יִהְיֶ֣ה

wezen zal

בָ

-

אָ֗רֶץ

in het land

דֶּ֣בֶר

er pest

כִּֽי־

als

יִֽ֠הְיֶה

wezen zal

שִׁדָּפ֨וֹן

er brandkoren

וְ

-

יֵרָק֜וֹן

of honigdauw

אַרְבֶּ֤ה

sprinkhanen

וְ

-

חָסִיל֙

en kevers

כִּ֣י

als

יִהְיֶ֔ה

wezen zullen

כִּ֧י

als

יָֽצַר־

-

ל֛

-

וֹ

-

אוֹיְבָ֖יו

iemand van zijn vijanden

בְּ

-

אֶ֣רֶץ

in het land

שְׁעָרָ֑יו

zijner poorten

כָּל־

enige

נֶ֖גַע

plage

וְ

-

כָֽל־

of enige

מַחֲלָֽה

krankheid


Als er honger in het land wezen zal, als er pest wezen zal, als er brandkoren of honigdauw, sprinkhanen en kevers wezen zullen, als iemand van zijn vijanden in het land zijner poorten hem belegeren zal, [of] enige plage, of enige krankheid wezen zal;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!